Parallel Verses

New American Standard Bible

He was in the world, and the world was made through Him, and the world did not know Him.

King James Version

He was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not.

Holman Bible

He was in the world,
and the world was created through Him,
yet the world did not recognize Him.

International Standard Version

He was in the world, and the world was made through him. Yet the world did not recognize him.

A Conservative Version

He was in the world, and the world came to be through him, and the world knew him not.

American Standard Version

He was in the world, and the world was made through him, and the world knew him not.

Amplified

He (Christ) was in the world, and though the world was made through Him, the world did not recognize Him.

An Understandable Version

[Actually] He was in the world [already], for the world came into being through Him, but the world did not acknowledge Him.

Anderson New Testament

He was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not.

Bible in Basic English

He was in the world, the world which came into being through him, but the world had no knowledge of him.

Common New Testament

He was in the world, and the world was made through him, and the world did not know him.

Daniel Mace New Testament

he was in the world, even the world that had been made by him, but the world knew him not.

Darby Translation

He was in the world, and the world had its being through him, and the world knew him not.

Godbey New Testament

He was in the world, and the world was made by Him, and the world knew Him not.

Goodspeed New Testament

He came into the world, and though the world came into existence through him, the world did not recognize him.

John Wesley New Testament

He was in the world, and the world was made by him; yet the world knew him not.

Julia Smith Translation

He was in the world, and the world was by him, and the world knew him not.

King James 2000

He was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not.

Lexham Expanded Bible

He was in the world, and the world came into being through him, and the world did not recognize him.

Modern King James verseion

He was in the world, and the world came into being through Him, and the world did not know Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He was in the world, and the world by him was made: and yet the world knew him not.

Moffatt New Testament

he entered the world ??the world which existed through him ??yet the world did not recognize him;

Montgomery New Testament

He was in the world, and through him the world came into being, yet the world knew him not.

NET Bible

He was in the world, and the world was created by him, but the world did not recognize him.

New Heart English Bible

He was in the world, and the world was made through him, but the world did not recognize him.

Noyes New Testament

He was in the world, and the world was made through him, and the world knew him not.

Sawyer New Testament

He was in the world, and the world existed through him, and the world knew him not.

The Emphasized Bible

In the world, he was, and, the world, through him, came into existence, and, the world, knew him not.

Thomas Haweis New Testament

He was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not.

Twentieth Century New Testament

He was in the world; and through him the world came into being--yet the world did not know him.

Webster

He was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not.

Weymouth New Testament

He was in the world, and the world came into existence through Him, and the world did not recognize Him.

Williams New Testament

He came into the world, and though the world through Him began to exist, it did not recognize Him.

World English Bible

He was in the world, and the world was made through him, and the world didn't recognize him.

Worrell New Testament

He was in the world, and the world was made through Him, and the world knew Him not.

Worsley New Testament

He was in the world, and the world was made by Him, and yet the world knew Him not:

Youngs Literal Translation

in the world he was, and the world through him was made, and the world did not know him:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He was
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the world
κόσμος 
Kosmos 
κόσμος 
Kosmos 
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109
Usage: 109
Usage: 109

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

him



Usage: 0
Usage: 0

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

Devotionals

Devotionals about John 1:10

Images John 1:10

Prayers for John 1:10

Context Readings

The Prologue To John's Gospel

9 There was the true Light which, coming into the world, enlightens every man. 10 He was in the world, and the world was made through Him, and the world did not know Him. 11 He came to His own, and those who were His own did not receive Him.


Cross References

John 17:25

“O righteous Father, although the world has not known You, yet I have known You; and these have known that You sent Me;

1 John 3:1

See how great a love the Father has bestowed on us, that we would be called children of God; and such we are. For this reason the world does not know us, because it did not know Him.

Genesis 11:6-9

The Lord said, “Behold, they are one people, and they all have the same language. And this is what they began to do, and now nothing which they purpose to do will be impossible for them.

Genesis 16:13

Then she called the name of the Lord who spoke to her, “You are a God who sees”; for she said, “Have I even remained alive here after seeing Him?”

Genesis 17:1

Now when Abram was ninety-nine years old, the Lord appeared to Abram and said to him,
“I am God Almighty;
Walk before Me, and be blameless.

Genesis 18:33

As soon as He had finished speaking to Abraham the Lord departed, and Abraham returned to his place.

Exodus 3:4-6

When the Lord saw that he turned aside to look, God called to him from the midst of the bush and said, “Moses, Moses!” And he said, “Here I am.”

Jeremiah 10:11-12

Thus you shall say to them, “The gods that did not make the heavens and the earth will perish from the earth and from under the heavens.”

Matthew 11:27

All things have been handed over to Me by My Father; and no one knows the Son except the Father; nor does anyone know the Father except the Son, and anyone to whom the Son wills to reveal Him.

John 1:5

The Light shines in the darkness, and the darkness did not comprehend it.

John 1:18

No one has seen God at any time; the only begotten God who is in the bosom of the Father, He has explained Him.

John 5:17

But He answered them, “My Father is working until now, and I Myself am working.”

Acts 14:17

and yet He did not leave Himself without witness, in that He did good and gave you rains from heaven and fruitful seasons, satisfying your hearts with food and gladness.”

Acts 17:24-27

The God who made the world and all things in it, since He is Lord of heaven and earth, does not dwell in temples made with hands;

1 Corinthians 1:21

For since in the wisdom of God the world through its wisdom did not come to know God, God was well-pleased through the foolishness of the message preached to save those who believe.

1 Corinthians 2:8

the wisdom which none of the rulers of this age has understood; for if they had understood it they would not have crucified the Lord of glory;

Hebrews 1:2-3

in these last days has spoken to us in His Son, whom He appointed heir of all things, through whom also He made the world.

Hebrews 11:3

By faith we understand that the worlds were prepared by the word of God, so that what is seen was not made out of things which are visible.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain